Les 36 phonèmes de l’alphabet phonétique français

Voici un tableau récapitulatif des 36 phonèmes de l’alphabet phonétique français.

Télécharger “Les 36 phonèmes de l'alphabet phonétique” Téléchargé 28260 fois – 1,26 Mo

Version modifiable :

Télécharger “Les 36 phonèmes de l'API” Téléchargé 7211 fois – 4,78 Mo

Pour les images (libres de droits !), merci au CRDP de Bourgogne et à IconFinder!

Police d’écriture alphonetic : ici !

Article mis à jour le 31 janvier 2015.

Categories:

Cycle 2, Français, Phonologie, sons

9 commentaires

  • laithop2

    4 décembre 202012 h 56 min Répondre à laithop2

    Bonjour,
    Super de partager vos ressources!
    Il me semble juste important de souligner que ce n’est pas l’alphabet phonétique international qui est représenté ici, mais bien l’alphabet phonétique français uniquement. Il existe beaucoup d’autres sons que le français n’a pas et qui ne sont pas représentés ici. 😉

    Bonne continuation!

    • TroussFrimouss

      4 décembre 202018 h 17 min Répondre à TroussFrimouss

      Avec plaisir !
      merci, vous avez raison, c’est maintenant modifié ! 😉

  • Ludo

    18 février 201916 h 14 min Répondre à Ludo

    Bonjour,

    Merci beaucoup de partager ainsi votre travail !
    Je voudrais également signaler une petite erreur : l’o de bonnet est un o ouvert, il faudrait donc ranger bonnet avec bottes, Paul et alcool.

    D’autre part, s’il est vrai que « oi » transcrit les sons /wa/, il faut garder à l’esprit que /wa/ est une suite de deux phonèmes. Il s’agit donc bien de la semi-voyelle /w/ suivi d’une autre voyelle. Par exemple : fois, foin, oui, ouais, chouan (/fwa/, /fwɛ̃/, /wi/, /wɛ/, /ʃwɑ̃/)… Il est impossible d’isoler dans l’orthographe des mots « fois » ou « foin » les lettres qui font /w/ et celles qui représentent les voyelles suivantes, d’où l’impossibilité de les mettre en gras dans votre tableau. En revanche, cela devient possible pour oui, ouais, chouan, kiwi, ouate, watt, souhait…

    Merci encore !

  • orn

    17 décembre 20148 h 32 min Répondre à orn

    Bonjour,

    Juste une mini erreur, le e de « le » ne se prononce pas de façon aussi appuyée que le e de « monsieur » ou « peu ». Le e de « le » s’écrit phonétiquement comme un e renversé…
    Beau travail que vous faites, félicitations, et merci!

  • Stapsounet

    25 février 201419 h 49 min Répondre à Stapsounet

    Bonjour,

    Merci beaucoup pour cette mine d’or qu’est votre site : je l’utilise pour travailler mon concours !!!
    J’ai juste noté un soucis pour les semi-voyelles (faute informatique je pense!)… Je vous laisse trouver l’erreur 😉

    • TroussFrimouss

      25 février 201421 h 57 min Répondre à TroussFrimouss

      Bonsoir,
      et merci pour commentaire et pour la petite erreur (c’est l’informatique, oui, oui 😉 )… Bonne soirée, à bientôt !

  • opr

    28 juillet 201316 h 48 min Répondre à opr

    Juste un petit mot pour corriger de « petites » erreurs:
    – le « au » de jaune est un [o] (o fermé) à moins que vous ne parliez avec l’accent du sud.Si vous voulez un o ouvert avec la même graphie, vous avez Paul ( au contraire de Paule [pol] )
    – le « oi » de voiture ne s’écrit pas [w] en phonétique, mais [wa].
    [w] ne représente pas le phonème [a] présent dans « oi »
    kiwi s’écrit en phonétique [kiwi], si l’on suivait votre exemple, on lirait « kiwaï »

    Bon courage

    • TroussFrimouss

      29 juillet 201317 h 14 min Répondre à TroussFrimouss

      Bonjour, et merci pour toutes ces précisions et corrections ! Je modifie le document 🙂

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *